What does a "Gender Genie" look like, anyway?


So, this is weird and I don't know where it's going, but here it goes. I was floating around the NaNo forums (I've been a lot more active than I have been in past years. It's exciting :D) and I came across a "tips for female writers writing with a male voice" thread somewhere (I've forgotten exactly where). For the most part, it was people just saying to treat your characters as characters first and as males or females second-- which makes a lot of sense. Everyone should treat real people like this too-- but there were some legitimately helpful tips. What really distracted me from homework was The Gender Genie, an algorithm that can apparently predict gender based on preposition and pronoun usage. Just for shits and giggles, I put in some of my past NaNo manuscripts to see how I did portraying the gender of my main characters/narrators.

NaNo 2009: A Soul For Sale or Rent

Female Score: 63553
Male Score: 65529

The Gender Genie thinks the author of this passage is: male!

Woo! The Gender Genie was successfully "fooled" into believing my very testosterone-fueled punk narrator was a boy.

Author: 1 Algorithm: 0

NaNo 2010: This Is Not My Story: A Summer of New History

Female Score: 72125
Male Score: 66328

The Gender Genie thinks the author of this passage is: female!

This made me giggle because the narrator of this NaNo is a bit on the soft and squishy side, even though he's a boy. But when I separated it out between Nicho (the main narrator ) and his grandfather, Lev (from whom he's recording an oral history), it turns out the Gender Genie correctly identified Nicho as a boy, and thought Lev was a girl (which is even funnier because Lev's a stoic former Soviet Union emigrant).

Author: 1 Algorithm: 1

After messing around with fiction, I thought it'd be funny to see what it thought of my non-fiction classwork, so I plugged in a test I had just written for 18th c. Brit. Lit. These were the results:

Brit. Lit. Take-home Essay

Female Score: 2465
Male Score: 2599

The Gender Genie thinks the author of this passage is: male!

Okay. Academia and such is kind of a male-dominated field. Maybe it's just in the nature of academic writing to sound a little more male-ish. Let's try an actual blog post.

Halfway to Somewhere: Lazy Days

Female Score: 2682
Male Score: 2982

The Gender Genie thinks the author of this passage is: male!

Hmm..

So, it's not that I have anything against boys, but it still bothers me just a little that it labeled me as a boy. I mean, I am kinda assertive, my name means "man from the sea," and I have a deeper voice for a girl, but Mother Nature's pretty adamant that I'm a female. And I like being a girl. Particularly, I like being a strong female. Ever since I was little, I've always asserted that I could do anything a boy could do (which is more or less true if I could put in the effort to stay in shape), but it's something completely different to actually be-- or want to be-- a boy. I'll admit, there were times growing up that I was pretty damn sure my life would be easier if I had been born a boy or if I were a boy, but that's a far cry from actually going through with anything.

And I know I'm putting stock into a math algorithm to determine something socio-behavioral, but still.. It's the same kind of weird that you get when your horoscope or astrology signs are scary accurate, and I'm having a hard time just blowing it off.

I guess The Gender Genie is trying to tell me I'm not too old to question my identity. As if I didn't have enough to worry about right now.

I'm mildly tempted to put this to a real human and see what they think. We'll see what happens!


[Insert Transition Here]

(Photo Source)
I'm back from my jaunt in Europe and the new semester's started, but I feel like I'm switching gears like someone who doesn't know how to drive a stick.

When I got home, there was about a month gap between then and moving back to the apartment for the Fall semester. The first week or so of doing nothing was awesome. After that, not so much. Don't get me wrong. I was so ready to be home, but I missed being able to hop on a bus and go do something.

But that was two months ago. Now the semester has started and it feels like I suddenly have to do ALL OF THE THINGS!! Though I'm only taking 12 credits, my Honors Thesis is due in February and I need to start collecting data soon (If the damn thesis board would approve my proposal, I could start!). It's like taking an extra class and a half-- or it feels like it anyway. And, unfortunately, my thesis work is the most appealing of all my classes. I surreptitiously (or not so surreptitiously) read during Intro to Linguistics, Japanese Translation is like a roller coaster in terms of workload, and I apparently 18th Century Brit. Lit. isn't my thing (which is sad) and I just can't keep on top of the reading (which is also sad). Also, work. Why is my senior year turning out to be so weird?!

Because both Zan and I were feeling crushed by all the things we had to do in September and we knew November was going to kick our ass (We're still doing NaNo. You have to have your priorities in order), we decided to lock ourselves out of Tumblr until the end of the semester. At the beginning, it worked out really well. I was getting my act together at the end of September and got everything done either on time or early(-ish). For awhile, I was ahead in LIN 201.

But now I feel like I've just been sitting around for the past two weeks twiddling my thumbs because nothing's due anytime soon. I'm waiting to hear back from the thesis board before I can start research, the workload in my classes have seemed to leveled out, and due dates all seem far away again. Now, I'm looking for things to keep me busy (like NaNo planning), and I'm thinking I'm going to try my hand at blogging again, and maybe twitter too (following Hailey is totally just an excuse to sign up for Twitter). Half to get my voice out there and refine it, half for posterity's sake, just so I have a record of my thoughts as a twenty-something year old, I like this idea.

So stay tuned! Hopefully, there'll be more activity here!

Of course, come November, my life is going to get kicked back up into high gear, but it'll be an adventure. That's what that's called, right?
I have the distinct feeling I should write another blog post, since it's been forever since I have, but my brain's so frazzled I can't really articulate what the past month or so has been like. Everything's starting to blur together, and my brain keeps trying to skip forward in time to when I'll be home. I mostly blame school for this, since all my big papers are due in about two weeks. Until I can find the magic word fairy to help me write, enjoy these gifs:

hugs everyone's getting when I get home:


hugs Zan's getting:


Ya'know, just fyi. ♥

Lazy Days

(photo source)
So, yesterday I went out clubbing for the first time ever with some of the other Americans here in Oldenburg. It was a sort of event that happens every semester from what I've gathered, called Uni Nach Der Club, where one wristband gave you access to seven clubs around the city. While waiting in a blob line to get into one of the clubs, I was talking to this guy near us who was also waiting. He asked pretty standard questions about where we were from and what we were doing here in Oldenburg. And then he saw my tattoo and asked me what it meant (He also thought it was a crocodile. I'm not sure which is worse, artichoke or crocodile. Even I'll admit the lotus flower sort of looks like an artichoke, but a crocodile? Though maybe at night and in a crowd, it also looks like a crocodile).

I'm starting to dislike this question-- mostly because it's hard for me to give an impromptu answer (I don't think very well on my feet, which you may or may not have known), but everyone asks. The question in itself is hard for me too, even when I have time to answer, because my tattoo does have meaning, but it's not necessarily a wholly figurative meaning which I can easily and concretely explain, and it has more than one meaning for me. On one level, I associate something more akin to an aesthetic feeling with my tattoo. It's simple, delicate, soft, and temporal, in the sense that flowers die and paper eventually disintegrates. On this level, I just like having a piece of artwork (which is what I consider it to be) on my arm that represents part of my aesthetic tastes (not one piece of art could represent one's whole aesthetic tastes. Taste, especially aesthetic taste, is too complicated for one work).

On a second level, it does have a figurative meaning. I went into the tattoo parlor wanting a paper crane tattoo. I have a strong figurative connection to birds, especially small birds such as finches and swallows. I like the idea of flight as representative of freedom. When I first decided I wanted a tattoo, I wanted to get an empty birdcage on my lower back and a bird on my shoulder blade, but the idea evolved into what it is now (which is another aspect of my tattoo I really like, but I'll get to that). The paper cranes as themselves also hold strong significance for me, because it's the only origami that I've memorized how to make, and I enjoy folding paper cranes (I also like making them and leaving them for people to find) and I find them (and paper in general) aesthetically pleasing. They hold all the meaning that birds represent for me-- ease and grace of flight, freedom-- but with the added layer that they're not real birds, only paper replicas. Their flight is an illusion. This second layer may seem contradictory, but I don't think it is. I saw someone else explain the meaning of their origami crane tattoo like this:
"I designed the crane to be origami rather than a real life crane because it symbolises my respect and awe of Japan; try as I might, I will never be Japanese, just as the crane will never be any more than meticulously folded origami" (source).
Not only is her explanation apt as is (because I'm also not Japanese, but have a strong interest in Japanese culture), but also in the sense of freedom. While I've been here, I had someone ask me if I was homesick, and I had to answer "yes and no," the longer answer being: No, I'm not homesick in the sense that I miss home and want to be back/can't wait to go home. I don't miss the place of home, but sometimes I miss the familiarity of home. When I was talking to this other person, I think I said: "I miss having the support system I have at home. I miss the close presence of my girlfriend, my family, and my friends and co-workers." And I didn't fully realize how much I missed my family until I had this conversation. It's not something I expected to happen. I very much expected to miss Zan (and I do all the time), but I didn't expect to miss family as much as I do. It's been especially poignant when I get skype calls (the one Easter weekend and the most recent one the weekend of the twin's birthday), and I can hear the chaos of everyone being together and having a good time and I miss being a part of that. Connecting that back, I have my freedom, but I don't; I have the freedom to travel, but it comes with conditions. (i) I don't think I'm ever going to go anywhere for an extended period of time without Zan again. I just don't want to. I'm half of a person by myself; I'm half of a Zorgan. (ii) I don't want to travel so far from my "home base" that I can't come back and visit for things like holidays and gatherings. As much as it might seem like I don't, I like being part of the energy and chaos that is my family, and I don't want to give it up. I call them "conditions," but they are completely voluntary. In the same way I chose a paper crane over a real bird, I choose to "condition my freedom" in this way.

While reading Orientalism by Edward Said, I came across this quote from Gerard de Nerval, an 18th century French poet and essayist traveling in Egypt:
"[For a person who has never seen the Orient,] a lotus is still a lotus; for me it is only a kind of onion."
At the time he wrote this in a letter back home, Nerval was experiencing a common phenomena in 18th century Romanticism, which Said calls "the betrayed dream." For the romantics, the Orient was a rich source of exotic mystery, sensuality, and inspiration, but when these romantic authors actually traveled to the Near East or India, they became disillusioned with the "modern Orient" and it was de-romanticized for them. Said's book has made me think about the way I perceive the East (and I must say I'm guilty of feeling the same sort of romantic attachment to the Orient as the 18th century writers) as well as Japan and "the Orient" or "the Other" in general, and I'm grappling with Said not only on the scholarly level for my Honors College thesis, but also on a personal level. For me, "A lotus is only a kind of onion" has come to be a sort of cautionary. A lotus may be an onion, but it's also still a lotus and carries all the symbolism it carried before I found out it was an onion (I didn't know it was an onion. I hope that's right because authors from the 18th century and earlier have been known to make facts up and just run with them.) My lotus flower has come to mean "I may be an onion, but I'm still a lotus." but also simultaneously, "I'm still a lotus, but don't forget, I'm also an onion." The lotus (or on a bigger scale "the Orient") can carry all these lofty and romantic meanings such as "eternity" and "beauty" and "inner peace" and can be exotic and mysterious, but I also need to remember that it's still a thing in itself. It's still also an onion and serves a realistic and practical purpose. The lotus means to me "I can be both these things (romantic and realistic) simultaneously, and that's okay."

I say my lotus artichoke has "come to mean" what I said above, which transitions nicely into the third layer of meaning my tattoo has for me. There's a concept in art and literature theory (that probably has a name, but I don't know it) that contends that the intent of the artist or writer is irrelevant and that meaning is derived from the viewer or reader. That's not to say that the artist or writer didn't intentionally incorporate themes, symbols, and motifs into their work with the intention to convey something to their audience, but that if a viewer/reader finds meaning in a work that the author/artist didn't intend or didn't foresee, it is just as legitimate as the meaning the author/artist purposefully put into their work. It's what makes it possible to read great books over and over and enjoy them every time you read them. And it's this fluidity of meaning that appeals to me in regards to my tattoo. I went into the tattoo parlor with the paper crane idea and the aesthetic and figurative meaning (as well as the "sense" of the illusionary freedom meaning. I liked the idea of the illusion of flight, but it has gained its more concrete meaning just recently.) that came with them. I talked to the tattoo artist, got his input, and allowed him the freedom to adjust the idea as he saw fit. I trusted his expertise as an artist; it may be my body, but it's his artwork. I trusted him to make something beautiful, which he did, and that was the extent of his responsibility. Even though I allowed him artistic freedom, I still hold control over the meaning it has to me, not as the writer, but as the viewer. And as I continue to change, the meaning of my tattoo will evolve and grow, keeping the meaning that stays relevant, becoming more complicated in meaning, and gaining new meaning as I gain more knowledge and experience.

Some people may read this explanation and call me out on my bullshit, and to an extent, they're right. In ways, all meaning that we think things have (tattoos, art, literature, places, history, memories, and on and on), is all assigned to objects by us and may be considered by others to be bullshit. I'm not guiltless in this; I've listened to other people's meanings, ideas, and interpretations and mentally (or not so mentally) rolled my eyes and called "bullshit." You can go so far as to say (and people have; it's another literature theory) that "if everything can mean something, then nothing means anything." But that's not the point. The point is to find something that is meaningful for you at the time and run with it, until you encounter something that doesn't fit with your old meaning, grapple with it, then adapt, adopt, change, and nuance your meaning until it fits again. Just because the old meaning doesn't fit anymore, doesn't make it illegitimate; but at the same time that fluidity needs to be there or else it may lose all it's meaning. And in the end, the new meaning will fit better and you're understanding will be deeper and more intricate. What I love about my tattoo is what I love about literature and why I study it, and I will continue to love and study it.

I know this probably isn't exactly what you expected, but I hope you enjoyed it anyway.

Watching Up is totally like reading for class, right?

Right now, here in Oldenburg, we're just getting off Easter break, Today normal classes resumed (though I had an "optional" Deutschkurs on Thursday which wasn't all that optional since she gave us a quiz on Perfekt tense). But it was a pretty fantastic break as far as breaks go.

I spent my Easter Sunday traveling. First, Brandon-- a friend I made on the excursion to Berlin a couple of weekends ago-- and I trekked to the train station at 6 in the morning to catch a train from Oldenburg to Bremen (which wasn't all that long), and then another train from Bremen to Hamburg (which was really long). From Hamburg, we took another train out to Hamburg airport and caught a flight from Hamburg to Paris. From the Paris airport, we had to take the subway into the inner city. All and all, we spent 10 hours traveling. But it worked out well in the end; the hostel where we stayed didn't allow check in until 4 and we arrived in the city just about 4:18.

After dropping our bags off at the hostel, we decided to go out and search for food. We wandered around the area until someone (I don't remember who) finally decided on a little cafe. Our waiter was super nice and immediately switched into English because he figured I couldn't speak a lick of French (apparently, I pronounced something wrong. Too many vowels and silent letters). So we ordered, and Brandon was adventurous (sort of) and ordered escargot (and a hamburger). After he had a couple, he asked if I wanted to try one. So I buckled and tried one. He said if I could eat sushi, I could handle snails. It actually was quite good. It tasted a lot like calamari only not so rubbery.

Try escargot in Paris

After eating, we walked around some more and explored. I found a place called Manga Cafe and made Brandon check it out with me and had a rather geeky moment looking at the manga books in French (and I was a little jealous that the Parisian teenagers had such a cool little shop in which to geek out). After that, we continued until we found the Seine river and Notre Dame, quite easily in fact since the thing was HUGE. I don't think I can adequately describe looking up at this giant church (Though it did really make me want to watch the Disney movie again x: ). We also found the Louvre and hung out in front of the glass pyramid and listened to a street performer play the cello until it got dark. Then we wandered around some more and walked along the river and watched all the boats float along the river. After wandering around for awhile, we decided it was probably a good idea to head back to the hostel. Of course, it was late by then and dark, and we got lost. Brandon insisted we weren't "lost." He just got "turned around" but he never didn't know where we were, but we were lost. We ended up walking up and down the same street 3 times and it was past one or two in the morning before we got back.

The next day we took a little slower, but we had resolved to go to Shakespeare & Company, the Arc de Triomphe, the Eiffel Tower, and anything else that caught our attention. But Shakespeare & Company was first. After a little bit of navigation by way of Morgan wiggly-map, we found it, on "Rue la bucheri" (or something) no less. Exciting doesn't even begin to cover how cool it was to be in an English bookstore-- Shakespeare & Co. no less! (Shakespeare & Co. is where all the Lost Generation Expatriates hung out: Gertrude Stein, Ernest Hemingway, Anaïs Nin, ect. There was portraits of these authors on the way up the stairs.) Though, even Shakespeare & Co can't even replace Hyde Brothers (a used bookstore in Fort Wayne) in my heart. Hyde Brothers is bigger and the layout is nicer. I didn't get nearly the same "this place isn't real" feeling that I get in Hyde Brothers. But, I did get my hands on two new books in English, which was exciting. I even got a book for my thesis project (back at Oakland), so I'm even doing OU research while I'm here. (Look at what a good student I am!)

After Shakespeare & Co, we walked to the Arc de Triomphe and hung out there for a little bit. Since the Arc is in the middle of a giant killer round-a-bout (They have round-a-bouts EVERYWHERE.), you have to go underneath the street to get to it. You could also get in line and pay to stand on top of the Arc, buttt I wasn't playing that game. I especially wasn't going to pay to remind myself that I don't like heights. After the Arc, we walked to the Eiffel Tower. There were TONS of people, and the line to actually go up was super long, so we just looked and took pictures. Surprisingly, there wasn't much around the Eiffel Tower. There defiantly weren't any restaurants (which we noticed because we were starving at this point). Really, all there were were lots of people. Of all the things we did in Paris, the Eiffel tower doesn't rank all that high-- though that probably has a lot to do with the fact that I was hungry and there was dust blowing around and getting in my eyes.

We took the subway back to the inner city where we knew there were a bunch of restaurants and had lunch. After lunch, Brandon had his own geek moment and we went to the military museum. I went through the first part which was mostly about weaponry and such before the 1600s. (I think. Everything was in French, so I mostly just looked at stuff.) But I sat outside for the Napoleonic Wars one and read instead while Brandon went to look. Then we both went to look at Napoleon's tomb, which was interesting. Though I wonder if he minds that he's sharing his hall with others (There was a memorial/tomb from WWI and some others). Then we went back to the hostel to rest before getting some dinner at a Japanese place down the street.

The last day we mostly just wandered around and explored since we had already hit all the places that you absolutely had to see when going to Paris. We explored some new streets and some more book stores (Brandon wanted a copy of The Count of Monte Cristo in French, which we found) and went back to hang out on the steps of the Louvre again before having lunch. Then, I think we took a break at the Hostel before going out to get dinner at a Mexican place we had seen on the restaurant street the first day. It was kinda like a French Chipotle, but they didn't have hot sauce, which was disappointing. Then we walked around some more. To end our stay in Paris, we went to a cafe and had a glass of wine next to Shakespeare and Co. and across the river from Notre Dame (and I watched the Manchester United game that was on). It was a pretty great end to our trip.

The next morning we both up at 4 am to catch the metro to the airport so we could catch our 7:30 flight. Of course, the metro didn't start running until 6 am. After some convoluted navigating (by yours truly with no sense of direction, thank you very much), we just made the first bus out to our plane. After the flight, we missed the first train to Bremen and had to wait for the next one, which was so full that I (along with a group of girls) had to sit on the floor, and there were many people standing at the front and back of all the cars. Once we got into Bremen, we stopped for lunch before catching a train out to Oldenburg. After taking the bus back out to Johann-Justus, I essentially didn't leave the WG for the rest of break (except to go to "optional" class on Thursday). After the three days full of adventure in Paris, I needed the rest of the week to recuperate.

Break came at a perfect time and I had an amazing time in Paris. (I'm pretty sure Paris has wormed its way into my heart as a place I'd really like to live someday.) But now, classes have begun again and I need to get up tomorrow morning to go to my 8 am class. So I'll say Adieu et bonne nuit!

Culture Shock, I guess..?


First week completed successfully! It's been a really long week, I almost don't know where to start.

The plane ride was an adventure. I decided that sleep was totally overrated and watched movies all night on the way to Frankfurt instead of sleeping. Plus side: I've now seen The King's Speech, The Social Network, and Morning Glory. Down side: I was exhausted for the entire 5 hour layover in Frankfurt and I couldn't sleep anywhere. I felt that the Frankfurt airport was cramped and uncomfortable, honestly. It's no where near as open as Detroit Metro, though there is just more in general, so I could walk around, though I ended up going through customs three or four extra times to get to different parts of the airport. Then, as it was getting close to time for my plane to board, something went wrong with the plane. So,not only did we have to wait another hour, we had to go find another gate-- luckily we didn't have to go through customs again.

So, I finally get into Bremen and meet Janina. She's super nice and speaks English very well (she spent a year and a half in the Chicago area). Though now that she's realized I'm studying German, she's switched back to speaking mostly German. I've noticed lots of German students do that when they find out Germanistik is my subject. I guess it makes sense though, since it is their native language.

It's a little hard for me to remember all I did those first two days at the university and then the next week, but here's a short list of the highlights:
✩ Registered at the University so I could get into Stut.IP (it's like SAIL) and get a Semester ticket for the bus and train
✩ Registered with the city of Oldenburg as a resident
✩ Got a letter of exemption from public heath insurance
✩ Went to the Mensa (lots)
✩ Went to IKEA to furnish my dorm (I got a really cute lamp that I need to figure out how to get home x: )
✩ bought a powder blue bike
✩ got super lost trying to take the bus to the University and ended up walking until I could figure out where I was. On the bright side, I figured out the buses (mostly) and found a GSA-like place (I think). Though I have yet the courage to go in and check it out. x:
✩ Went grocery shopping (I go grocery shopping almost every day. Cooking for only me is a little weird.)
✩ Read all the books I brought while waiting for internet access
✩ Got internet access and my Semester ticket, so now I can roam around the city without spending a fortune on bus fair

Oldenburg is a neat little city. It's interesting though, it's like a city and the country at the same time. There's a little field-like thing between my dorm and the grocery where I saw a couple of quail (I think) on the way to get breakfast. Johann-Justus-Weg is a little country road (that's a little scary to bike on in the dark), but I'm still only 10 minutes from Julius-Mosen Platz and downtown. It's really different from American suburbs, and probably my favorite thing about Germany so far.

I feel like there's more I should write, but I think I need to go make coffee and get rid of this headache I have. Maybe I'll come back later and write another post if I can think of more things to talk about.

Until then!

A Small Interlude

I got Pokemon Black! I got Pokemon Black! I got Pokemon Black! Yay! Yay! Yay! Yay!*dances* [/end geek moment]

Now if only I had time to play the damn game! Ron has two gym badges and is working on his third and I'm super jealous >| [/seriously end geek moment]

It's getting down to the wire, and I still have SO much to do. You know how I can tell? I'm writing this while eating my oatmeal before work and I still feel a little guilty that I could be writing my Irish Lit test instead. This weekend is going to be a blast, I can already tell.

To do:
Japanese Translation Take-home Final
Study for German Lit. Final exam
German Comp. Final Project
Study for Japanese Quiz
Irish Lit. Final Project
♒ Finish putting together my German Portfolio


I wish I had kept the original list of everything I had to do, so I could pat myself on the back for getting so much done, but then probably I would've just felt good about getting so much done, and I would've slacked. Coffee pot, you are my new best friend.